中共喊「台灣當歸」參考三國志? 矢板明夫:相關記述皆失敗收場 - 政治 - 自由時報電子報
蔡潔米近日在小紅書寫下「台灣當歸」4字,忘情舔共挨轟。(圖翻攝自蔡潔米IG、小紅書)
2025/03/10 07:29
首次上稿 00:38
更新時間 07:29
黃筱薇/核稿編輯
〔即時新聞/綜合報導〕網紅作家「蔡潔米」近日在中國社群平台小紅書寫下「台灣當歸」4字,還在IG稱「台灣是中國的一部分,這是國際普遍認知,但有些人不敢面對這個現實……中華民國已經不存在,台灣只是中國的一個省分」,引發輿論撻伐。對此,印太戰略智庫執行長矢板明夫表示,「台灣當歸」4字是中方早在3年前推出的統戰用語,以中藥材當歸寓意「應當回歸」,應是引用《三國志》典故,但《三國志》有關「當歸」的記述,結果都是「沒有歸去」,中共統戰人員想以此當梗卻沒做好功課。
矢板明夫9日深夜在臉書發文談到蔡潔米舔共遭砲轟的事,「有一名叫蔡潔米的網紅作家在中國社群平台寫下了『台灣當歸』4個字,引起了討論,很多人會聯想到『當歸豬腳』、『當歸雞湯』等食物。其實,『台灣當歸』這個詞是中國官媒《人民日報》在2023年第一次使用的統戰用語。用中藥材當歸的諧音為梗,應該是引用了《三國志》中的典故。」
他說:「《三國志》中有2處記載和中藥當歸有關的故事。第一則是《三國志·吳書·太史慈傳》中說,曹操聽聞北方出身的太史慈為東吳服務,知道他很有才華,想要他棄吳北歸來魏,便給太史慈一封信,裡面放入一些當歸。太史慈看到後,立刻理解了曹操的用意,但他感念孫策對自己的知遇之恩,於是拒絕了曹操。」
「第二則是《三國志·蜀書·姜維傳》中載:建興六年,魏國天水郡太守馬遵對姜維極不友善,懷疑他有異心,姜維便毅然投靠諸葛亮。魏國的謀臣知道姜維是一個不可多得的人才,便想方設法爭取他『回歸』。他們知道姜維是個孝子,便將他母親接到洛陽,誘逼她寫信給姜維,並在信封里附上當歸,其意要姜維回歸魏國。姜維接信後,明白其意。但他認為蜀國是漢室正統,而且諸葛亮對自己十分信任和器重,於是在給母親的回信中,也附上了一味中藥『遠志』,表明自己有遠大的志向。」
矢板明夫表示,「有關當歸的這兩則故事,其結局都是『沒有歸去』。《人民日報》負責統戰的寫手們,在引用古典時,也許沒有看得太仔細。這些年,台灣已經被國際社會所接受,對於中國的統戰攻勢,不妨也學姜維,他讓你『當歸』,你就回他『遠志』。」